Мінлива хмарність: часом фрикадельки 2

Архів

Мінлива хмарність: часом фрикадельки 2 /Cloudy with a Chance of Meatballs 2

Рік: 2013
Країна: США
Режисери: -
Студія:Sony Pictures, Columbia Pictures
Жанр: Анимація, комедія, сімейний
Прем’єра (в Україні): 24.10.2013
Прем’єра (у світі): 6.09.2013
Тривалість: 96 хв
Вікові обмеження (років): -

Опис фільму

Після тих страшних подій в першій частині, Флінта Локвуда тепер остаточно і безповоротно визнали. Поки геній винахідник працює на новій земель, в корпорації The Live Corp, його старий будинок, острів, який після катастрофи всі покинули, продовжує жити своїм життям. Щоб перевірити, що там відбувається, Флінт зі своїми друзями відправляються провідати свій старий будинок. Як виявилося, машина продовжує працювати, виробляючи не просто їжу, а … Живу їжу! Так-так, все їстівне еволюціонувало і ожило! Але, це ще не все … Судячи з усього, острів збирається не просто жити і існувати, а захопити і інші землі! Для того, щоб зупинити нову напасть, генію Флінту і його команді потрібно перетнути найнебезпечніші землі і зупинити їстівне зло.

Перший фільм про фрікаделькові опади не зібрав ту суму, на яку розраховували творці спочатку. Але все Ранов було вирішено знімати рімейк, який запустили у виробництво все ж не відразу, а через пару років. Режисерський склад «Мінлива хмарність, часом фрикадельки 2″ було вирішено змінити, хоча як і раніше в крісло режисера село дві людини. Коуді Камерон і Кріс Пірні познайомилися під час зйомок повнометражного мультфільму «Секретна служба Санта-Клауса» (2011), де вони працювали над озвученням. Крім того, Коуді Камерон працював над сценаріями до продовжень «Шрека», а ще виступив режисером третьої частини «Сезону полювання» (2010). У написанні сценарію як і раніше числиться Джуді Баретт автор оригінальної дитячої книжечки по якій зняли перший фільм. Другий же знімався вже окремо, за спеціально розробленим сценарієм, який був написаний вже спочатку для мультфільму. Оригінальна назва звучить як «Хмарно, можливі опади: Помста недоїдків», дистрибуцією ж Росії та України було вирішено видозмінити підназва і зробити приставку ГМО, так як ця тема фігурувала один час серед ЗМІ, а також вона підходить під саму тему фільму.